دارالترجمه

دارالترجمه

: مترجم رسمی قوه قضائیه زبان آلمانی جمهوری اسلامی ایران ، زبان آلمانی ، مترجم مسئول دارالترجمه رسمی زبان آلمانی شماره 266 قوه قضائیه ، اخذ پذیرش تحصیلی در مقاطع کارشناسی ، کارشناسی ارشد ، PHD و دکتری برای رشته های پزشکی و غیر پزشکی از آلمان ، اتریش و سوئیس...
limited

ویدابیا

مدیریت: مصطفی میرقاسمی

سایر .

کوثر شمالی

دارالترجمه

: زیرنویس، ترجمه، دوبله ویدیو و صوت
limited

دفتر ترجمه رسمی 1102 مشهد

مدیریت: حسین انصاری پور

منطقه 1 .

مشهد ، خیابان سناباد ، سناباد 53 ، ساختمان 55 ، طبقه سوم ، واحد 8

دارالترجمه

: ترجمه رسمی کلیه مدارک با اخذ تاییدیه های دادگستری و وزارت امور خارجه&
limited

دفتر ترجمه رسمی290 مشهد

مدیریت: علی خزاعی فرید- مدیرداخلی:امیرمفتاحی

منطقه 1 .

مشهد ، خ ابن سینا (کوی دکترا)، نبش ابن سینا8، شماره96، روبروی وزارت امور خارجه

دارالترجمه

: مترجم رسمی دادگستری جمهوری اسلامی ، ترجمه رسمی مکاتبات و مستندات بین المللی
limited

دارالترجمه موسسه‌ای است که وظیفه اصلی آن ترجمه اسناد، مدارک و متون مختلف از زبانی به زبان دیگر است، دارالترجمه رسمی وظیفه ترجمه متون، اسناد و اوراق معتبر در سطح بین‌المللی را دارد، ترجمه‌های رسمی در زمینه‌های مختلفی از جمله اخذ گواهی‌های شغلی، مدارک هویتی یا مدارک دانشگاهی، اسناد شرکتی و سایر موارد کاربرد دارند، اخذ ویزای توریستی، ویزای تحصیلی یا مهاجرتی، از اهداف مراجعه به دارالترجمه‌های رسمی است، این دسته از خدمات در رده صنفی خدمات فرهنگی قرار دارد.

دارالترجمه

لیست بهترین دارالترجمه‌ها را در این صفحه از سایت اصناف یاب معرفی کرده‌ایم، لیست دارالترجمه‌های به شرح زیر است:

دارالترجمه فوری

دارالترجمه‌های فوری دارای کادر مجربی هستند، این مراکز توانایی ترجمه متون در سریع‌ترین زمان ممکن را دارند، ترجمه انواع اسناد و مدارک افراد با بهترین کیفیت انجام می‌شود، اغلب دارالترجمه‌های رسمی دارای سابقه کار ترجمه سریع و فوری هستند که این کار را با دریافت مبلغ بیشتری انجام می‌دهند، کیفیت کار متون ترجمه شده ارائه شده هم در سطح مطلوبی قرار دارد.

ترجمه مدارک و اسناد حساسیت بالایی دارد، متون آن‌ها نباید با هیچ غلط املایی، نگارشی یا تلفظی باشد، سفارتخانه‌ها با مشاهده ایراد در پرونده، ویزای مربوط به مهاجرت فرد را رد می‌کنند، معنای آن هم هدر شدن وقت و هزینه افراد است، به همین دلیل هم کار ترجمه فوری اهمیت بالایی دارد که نباید به هر مرکز دارالترجمه‌ای سپرده شود، کیفیت کار و تعرفه مشخص شده برای ترجمه متون از موارد مهم این مراکز است.

دارالترجمه‌ رسمی

دارالترجمه رسمی همه خدمات ترجمه زبان‌های مختلفی از جمله انگلیسی، ایتالیایی، آلمانی، ترکی استانبولی، روسی، فرانسوی و عربی را ارائه می‌کند، مراکز ترجمه رسمی دارای مشتریانی هستند که خدمات آن‌ها را دریافت کرده‌اند، رضایت خاطر مشتریان هم از بابت کیفیت و هزینه مناسب جهت تحویل به موقع ترجمه‌ها نیز ثبت شده است.

ویژگی‌های بهترین دارالترجمه

همه دارالترجمه‌های باید مجوزهای قانونی فعالیت را دریافت کرده و زیر نظر قوه قضائیه فعالیت ‌کنند، کیفیت کار این مراکز هم یکسان نیست و برخی از آن‌ها باتجربه‌تر هستند، بهتر است قبل از انتخاب دارالترجمه رسمی،  مطمئن شوید که آن مراکز عضو کانون مترجمان رسمی بوده و مجوز قوه قضائیه را برای فعالیت داشته باشند.

تمامی دارالترجمه‌‌ها قابلیت ترجمه مدارک با بالاترین کیفیت را ندارند و هر مرکزی در یک زمینه از ترجمه مهارت دارد، بنابراین بهتر است برای ثبت سفارش حرفه‌ای در زمینه‌های مختلف به مرکز مربوطه مراجعه کنید، لیست بهترین دارالترجمه‌های  را در این صفحه از سایت اصناف یاب معرفی کرده‌ایم، برخی از ویژگی‌هایی که یک دارالترجمه خوب به شرح زیر است:

 

دارالترجمه